FOTCM Logo
Cassiopaea Deutsch
  • EN
  • FR
  • DE
  • RU
  • TR
  • ES
  • ES

Posts Tagged ‘Amazing Grace’

Kapitel 15: Das Kinder-Wörterbuch

  Hinweis: Es handelt sich um eine Rohübersetzung. Die Überarbeitung ist “Work in progress!”   Nun ist die Zeit reif für einen Realitätscheck. Ich habe in den bisherigen Kapiteln dieser kleinen Rekapitulation recht oft den Begriff der “semantischen Aphasie” erwähnt. Dafür gibt es neben der üblichen Interpretation des Begriffs einen Grund. Dieser liegt in den […]

Teil 3: „Wir sind Ihr in der Zukunft“

  So wie viele andere begabte Personen, die dieses ‘Geschenk Gottes’ erhielten, wurde es Laura erlaubt, in den “Spiegel, in dem die gesamte Welt gesehen werden kann” zu blicken – genauer gesagt, das Feld der Symbole, Dynamiken und Archetypen. Durch diesen Spiegel begannen ‘die Cassiopaeaner’ (‘Laura in der Zukunft’ oder was auch immer die unter- […]

Kapitel 11: Der Kranichtanz

  Hinweis: Es handelt sich um eine Rohübersetzung. Die Überarbeitung ist “Work in progress!”   Jeder bedachte Leser, der durch die Transkripts des Cassiopaea-Materials blättert, wird sehen, dass die Dialoge – mehr als alles andere – ein persönliches Tagebuch meines Lebens repräsentieren. Jene Leser werden auch sehen, welches Vertrauen ich bei manchen Gelegenheiten Frank schenkte, […]

Kapitel 5: Der Feminine Vampir

  Hinweis: Es handelt sich um eine Rohübersetzung. Die Überarbeitung ist “Work in progress!”   Es ist sehr schwierig, meinen Geisteszustand nach der “Rückkehr des verlorenen Sohnes” zu beschreiben. Da ich physische und spirituelle Gefahr für Frank witterte, wurden meine sämtlichen “Gutmensch”-Programme effektiv und kraftvoll aktiviert. Meine “Rettungs-“, “Mutter-“ und “Hilf den Verdammten und heile […]

Kapitel 4: Kritisches Channeling

  Hinweis: Es handelt sich um eine Rohübersetzung. Die Überarbeitung ist “Work in progress!”   Die Arbeit mit einem Ouija-Board-ähnlichen Instrument ist etwas sehr Positives, kann gleichzeitig aber auch problematisch sein. Wie ich bereits erwähnt habe, zeichneten wir die frühen Sitzungen nicht auf Tonband auf und mussten sie daher aus gekritzelten Notizen und aus dem […]

Kapitel 1: Der Channel

  Hinweis: Es handelt sich um eine Rohübersetzung. Die Überarbeitung ist “Work in progress!”   Als ich über diese Dinge zu schreiben begann, dankten uns viele Leser per email, dass wir diese Themen ans Licht bringen. Ein Leser hob hervor, dass dadurch jenen, die mit dem Großteil des Materials in Einklang sind, eine Plattform gegeben wird, […]